Перевод: со всех языков на все языки

со всех языков на все языки

определённо знать

  • 1 определённо знать

    adv
    gener. estar seguro de algo (что-л.), saber algo de fijo

    Diccionario universal ruso-español > определённо знать

  • 2 определённо

    Русско-белорусский словарь > определённо

  • 3 определённо

    нареч.
    definitely

    определённо знать что-л. — know* smth. definitely, know* smth. for certain

    Русско-английский словарь Смирнитского > определённо

  • 4 определённо

    нареч.
    precisamente, seguramente; a buen seguro, de seguro ( наверняка); por cierto ( конечно)

    определённо знать что́-либо — saber algo de fijo, estar seguro de algo

    э́то мне определённо нра́вится разг. — eso me gusta de verdad, eso sí que me gusta

    * * *
    n
    gener. de positivo, en firme, positivamente, fijamenté

    Diccionario universal ruso-español > определённо

  • 5 определённо

    нареч.

    определённо знать что-л — know smth definitely [for certain; for sure]

    не могу́ обеща́ть определённо — I cannot positively promise [-s]

    Новый большой русско-английский словарь > определённо

  • 6 определённо

    nettement, d'une manière précise

    определённо знать что́-либо — être sûr de qch

    * * *
    adv
    1) gener. décidément, explicitement, expressément, nettement, sans comparaison, formellement, positivement
    2) colloq. carrément

    Dictionnaire russe-français universel > определённо

  • 7 определённо

    определённо знать — to know definitely, to know for certain

    Russian-english dctionary of diplomacy > определённо

  • 8 определённо

    нар.
    in modo preciso / sicuro / netto, con precisione
    * * *
    adv
    gener. determinatamente, definitamente, dichiaratamente, esplicitamente, specificatamente

    Universale dizionario russo-italiano > определённо

  • 9 определённо

    [opredeljónno] avv.

    знать что-л. определённо — essere sicuro di, sapere per certo

    Новый русско-итальянский словарь > определённо

  • 10 biztos

    vmiben
    уверенный
    * * *
    формы: biztosak, biztosat, biztosan
    1) ве́рный; определённый; безопа́сный, надёжный

    biztos adatok — ве́рные да́нные

    ez biztos? — э́то то́чно, ве́рно?

    biztos, hogy eljön — он обяза́тельно, непреме́нно придёт

    nem biztos, hogy... — нельзя́ руча́ться, что...

    2) vmiben быть уве́ренным в чём
    * * *
    +1 I
    mn. [\biztosat, \biztosabb] 1. (bizonyos) верный;

    \biztos adatok — верные данные/сведения;

    \biztos forrás — верный/достоверный источник; \biztos hír — верный слух; \biztos jel — верный признак; \biztos tudomása van vmiről — определённо знать что-л.; \biztos benne, hogy — … заведомо знать, что …; nem \biztos, hogy holnap szép idő lesz — нельзя ручаться, что завтра будет хорошая погода; szól. olyan \biztos, mint a halál — как пить даст/дать; (az) \biztos, ami \biztos на всякий случай;

    2. (feltétlenül bekövetkező; amire számítani lehet) верный;

    \biztos halál — верная смерть;

    a \biztos halálba rohan — идти на верную гибель; \biztos ígéret — твёрдое обещание; \biztos siker — верный успех; \biztos üzlet — беспроигрышное дело;

    3. (megbízható) верный, надёжный, солидный; (találó, pl. ütés, lövés) меткий;

    teljesen \biztos eszköz/szer — вполне надёжное средство;

    \biztos hallás — верный слух; \biztos ismeretek — солидные познания; \biztos kéz — уверенная рука; уверенность руки; \biztos lövész — меткий стрелок; \biztos tudás — твёрдые знания; солидность знаний;

    4. (szilárd) надёжный, прочный, твёрдый, солидный;

    \biztos állása van — у него солидное положение;

    megvan a \biztos megélhetése — иметь верный кусок хлеба; \biztos támasz — надёжная опора; átv. \biztos védőbástya — верный оплот; nem érzi \biztosnak helyzetét — он неуверен в своём положении;

    5. (veszélytelen, védett) безопасный;

    \biztos hely — безопасное/rég. сохранное место;

    \biztos helyen elrejt vmit — укрыть что-л. в бесопасном месте;

    6. (magabiztos) уверенный;

    \biztos hang — уверенный голос;

    \biztos járás — уверенность шага; \biztos tudat — уверенность; azzal — а \biztos tudattal, hogy … с уверенностью; \biztos a dolgában — быть уверенным в успехе; \biztos volt abban, hogy baj nem éri — он был уверен в том, что ничего плохого с ним не случится;

    II
    hat., biz.:

    \biztos eljön — он обязательно придёт;

    \biztos azért tette, mert — … он веройтно/наверно сделал это потому, что …;

    III

    fn. [\biztosat] 1. nem tudtak semmi \biztosat — они не знали ничего определённого;

    nem ígért semmi \biztosat — он не обещал ничего определённого;

    2.

    \biztosra megy — идти v. бить наверняка;

    ő csak \biztosra megy — он действует только наверняка; \biztosra vesz vmit — быть уверенным (в чём-л.)

    +2
    [\biztost, \biztosа, \biztosok] 1. комиссар;

    katonai \biztos — военный комиссар; военком;

    politikai \biztos — политический комиссар; политком;

    2. szoc е:

    \biztos úr! (a rendőr megszólítása) — господин пристав!

    Magyar-orosz szótár > biztos

  • 11 определенно

    нареч.
    precisamente, seguramente; a buen seguro, de seguro ( наверняка); por cierto ( конечно)

    определённо знать что́-либо — saber algo de fijo, estar seguro de algo

    э́то мне определённо нра́вится разг. — eso me gusta de verdad, eso sí que me gusta

    * * *
    adv
    curr.usage. inequìvocamente

    Diccionario universal ruso-español > определенно

  • 12 tudomás

    \tudomásomra jutott
    известно стало мне
    * * *
    формы: tudomása, -, tudomást

    tudomásom szerint — наско́лько мне изве́стно

    tudomásul venni — принима́ть/-ня́ть к све́дению

    * * *
    [\tudomást, \tudomásа] сведение, знание, известность;

    \tudomásóm szerint — по моим сведениям; насколько/как мне известно; насколько я знаю;

    biztos \tudomása van vmiről — определённо знать что-л;

    ;

    \tudomásom van arról, hogy — … я имею сведения о том, что …;

    mindenről \tudomásük van — им всё известно; erről nem volt \tudomása — об этом ему не было известно; vkinek a \tudomása nélkül — без ведома кого-л.; \tudomására hoz vkinek vmit — доводить/ довести до сведения кого-л. что-л.; дать знать кому-л. что-л.; поставить в известность кого-л. о чём-л.; сообщать/сообщить кому-л. о чём-л. v. что-л.; \tudomására hozom önnek, hogy — … довожу до вашего сведения что …; \tudomására hozás — доведение до сведения; vkinek \tudomására jut — дойти до сведения кого-л.; \tudomásómra jutott — мне стало известно; \tudomásómra jutott, hogy — … до моего сведения дошло, что …, \tudomást szerez vmiről узнавать/узнать что-л.; уведомляться/уведомиться о чём-л.; amikor erről \tudomást szereztem — когда я узнал об этом; nem vesz \tudomást vmiről — игнорировать что-л.; \tudomásül adják — сообщаться/сообщиться; \tudomásül vesz — принимать/принять к сведению; vegye \tudomásül! — примите это к сведению!; \tudomássál bír vmiről — иметь сведение о чём-л.; знать о чём-л.

    Magyar-orosz szótár > tudomás

  • 13 estar seguro de algo

    сущ.

    Испанско-русский универсальный словарь > estar seguro de algo

  • 14 saber algo de fijo

    Испанско-русский универсальный словарь > saber algo de fijo

  • 15 bestimmt

    bestimmt II part adj определё́нный; изве́стный; то́чный
    der bestimmte Artikel, das bestimmte Geschlechtswort грам. определё́нный арти́кль
    zur bestimmten Stunde в определё́нный [в назна́ченный] час
    zu bestimmten Zwecken для определё́нных це́лей
    bestimmt II part adj реши́тельный; категори́ческий; уве́ренный; твё́рдый; etw. mit bestimmten Worten erklären категори́чески заяви́ть что-л.
    bestimmt II part adj предопределё́нный; предназна́ченный
    so ist es mir bestimmt так мне суждено́, такова́ моя́ судьба́
    für die Öffentlichkeit bestimmt sein предназнача́ться для обще́ственности
    er fühlte sich zum Musiker bestimmt он чу́вствовал в себе́ призва́ние к му́зыке
    bestimmt II part adj определё́нный, изве́стный, не́который
    das ist mit bestimmten Schwierigkeiten verbunden э́то свя́зано с не́которыми [изве́стными, определё́нными] тру́дностями
    bestimmt III part adv определё́нно, то́чно; bestimmt wissen тве́рдо [то́чно] знать
    bestimmt III part adv реши́тельно, категори́чески; aufs bestimmteste категори́чески, са́мым реши́тельным о́бразом
    bestimmt III part adv уве́ренно; IV mod adv непреме́нно, обяза́тельно, наве́рное; ganz bestimmt непреме́нно, обяза́тельно; das ist bestimmt so коне́чно, э́то так

    Allgemeines Lexikon > bestimmt

  • 16 bestimmt

    bestímmt
    I part II от bestimmen
    II part adj
    1. определё́нный; то́чный

    zu best mmten Zw cken — для определё́нных це́лей

    zur best mmten St nde — в определё́нный [в назна́ченный] час

    2. грам.:

    der best mmte Artkel, das best mmte Geschlé chtswort — определё́нный арти́кль

    3. (zu D, j-m, für A) предназна́ченный; определё́нный (для кого-л., для чего-л., кому-л.)

    das Geld ist für die M tter best mmt — де́ньги предназна́чены для ма́тери

    4. реши́тельный; категори́ческий; твё́рдый

    so ist es mir best mmt — так мне суждено́, такова́ моя́ судьба́

    III part adv
    1. определё́нно, то́чно, непреме́нно; обяза́тельно

    ganz best mmt — непреме́нно, обяза́тельно

    best mmt w ssen* — твё́рдо [то́чно] знать
    2. реши́тельно; категори́чески

    aufs best mmteste — са́мым реши́тельным о́бразом

    Большой немецко-русский словарь > bestimmt

  • 17 wissen

    (wússte, gewússt) vt

    das Gedícht wíssen — знать стихотворе́ние

    den Weg wíssen — знать доро́гу

    j-s Námen wíssen — знать чьё-либо и́мя

    etw. von séinem Freund, von séinen Kollégen wíssen — знать что-либо от своего́ дру́га, от свои́х сослужи́вцев

    etw. aus éinem Buch, aus éiner Zéitung wíssen — знать что-либо из кни́ги, из газе́ты

    etw. genáu, gut, schlecht, bestímmt, nur ungefähr wíssen — знать что-либо то́чно, хорошо́, пло́хо, определённо, то́лько приблизи́тельно

    den Weg dorthín weiß doch jédes Kind — доро́гу туда́ зна́ет ка́ждый ребёнок

    das wéiß ich — я э́то зна́ю

    das hábe ich éinmal gewússt — э́то я когда́-то знал

    das kónnte ich doch nicht wíssen! — я же не мог знать э́того!

    wohér soll ich das wíssen? — отку́да мне э́то знать?

    er weiß álles — он всё зна́ет

    du musst wíssen, was du zu tun hast — ты до́лжен знать, что тебе́ де́лать

    wisst ihr denn nicht, dass...? — ра́зве вы не зна́ете, что...?

    wer weiß, ob wir uns wíedersehen — кто зна́ет, уви́димся ли мы вновь

    ich weiß, dass er krank ist — я зна́ю, что он бо́лен

    ich weiß das aus séinem éigenen Múnde — я зна́ю э́то из его́ со́бственных уст

    ich weiß mir kein größeres Vergnügen — для меня́ нет бо́льшего удово́льствия

    2) ( von D, über A) знать что-либо о ком-либо / чём-либо

    er weiß víel(es) darüber — он мно́го(е) зна́ет об э́том

    davón [darüber] weiß ich nichts — об э́том я ничего́ не знаю́

    ich wússte nichts von díesem Vórfall — я ничего́ не знал об э́том слу́чае [об э́том происше́ствии]

    ich will davón nichts wíssen — я ничего́ не хочу́ об э́том знать

    Deutsch-Russische Wörterbuch der aktiven Wortschatz > wissen

  • 18 bestimmt

    1.
    part II от bestimmen
    2. part adj
    1) определённый; известный; точный
    der bestimmte Artikel, das bestimmte Geschlechtswortграм. определённый артикль
    etw. mit bestimmten Worten erklärenкатегорически заявить что-л.
    3) (пред)определённый; предназначенный
    so ist es mir bestimmt — так мне суждено, такова моя судьба
    für die Öffentlichkeit bestimmt sein — предназначаться для общественности
    4) определённый, известный, некоторый
    das ist mit bestimmten Schwierigkeiten verbunden — это связано с некоторыми ( известными, определёнными) трудностями
    5)
    3. part adv
    1) определённо, точно
    2) решительно, категорически
    aufs bestimmt este — категорически, самым решительным образом
    4. mod adv
    ganz bestimmt — непременно, обязательно

    БНРС > bestimmt

  • 19 тут

    I
    нареч.
    1) непременно; наверное;

    дыр эз во, тут мыйкӧ лои — он долго не идёт, непременно что-то случилось;

    тут кӧсйис локны — он обещал непременно прийти

    2) точно, окончательно; определённо;

    тут висьтавны — сказать определённо;

    тут кӧ эськӧ тӧдны — если бы точно знать

    II
    диал. сущ. точка; пятнышко, крапинка; горошек

    Коми-русский словарь > тут

  • 20 лачымын

    лачымын
    1. хорошо, аккуратно, добросовестно, толком

    Лачымын петыраш хорошо закрыть.

    Шешкыже вольыкым онча, чыла сурт сомылымат лачымын шукта. «Мар. ком.» Сноха её ухаживает за скотиной, все домашние дела выполняет добросовестно.

    (Павыл:) Ме але Валентин дене лачымын мутланенат ышна шукто. К. Коршунов. (Павел:) Мы с Валентином ещё не успели толком поговорить.

    Сравни с:

    сайын
    2. ясно, определённо, точно

    Лачымын палаш точно знать.

    Нине йодыш-влаклан лачымын вашештен ом керт. «Ямде лий» На эти вопросы определённо ответить не смогу.

    Тудо (Миклай) куш кайышашымат лачымын ок пале. «Ончыко» Миклай точно даже не знает, куда идти.

    Сравни с:

    раш

    Марийско-русский словарь > лачымын

См. также в других словарях:

  • КВАНТОВАЯ МЕХАНИКА — (волновая механика), теория, устанавливающая способ описания и законы движения микрочастиц (элем. ч ц, атомов, молекул, ат. ядер) и их систем (напр., кристаллов), а также связь величин, характеризующих ч цы и системы, с физ. величинами,… …   Физическая энциклопедия

  • Египет Нового царства, новое царство — В середине II тысячелетия до н. э. Вавилония в результате внутренних процессов и внешних вторжений теряет свою ведущую роль в рабовладельческом мире. Ассирия постепенно становится наиболее сильной из переднеазиатских держав, но её политическая… …   Всемирная история. Энциклопедия

  • БЕССОЗНАТЕЛЬНОЕ — – 1. Совокупность психических процессов, актов и состояний, обусловленных явлениями действительности, во влиянии которых человек не отдает себе отчета. 2. Форма психического отражения, в которой образ действительности и отношение к ней субъекта… …   Энциклопедический словарь по психологии и педагогике

  • Хроника Великой Отечественной войны/Январь 1942 года — Хроника Великой Отечественной войны 1941: июнь · июль · август · сентябрь · октябрь · ноябрь · декабрь 1942 …   Википедия

  • История го — Содержание 1 Легендарный период 2 Первые достоверные сведения …   Википедия

  • Хроника Великой Отечественной войны. Январь 1942 г. — Хроника Великой Отечественной войны 1941: июнь · июль · август · сентябрь · октябрь · ноябрь · декабрь · 1942: январь · февраль · март · …   Википедия

  • Хроника Великой Отечественной войны. Январь 1942 года — Хроника Великой Отечественной войны 1941: июнь · июль · август · сентябрь · октябрь · ноябрь · декабрь · 1942: январь · февраль · март · …   Википедия

  • Хроника Великой Отечественной войны. Январь 1942 года. — Хроника Великой Отечественной войны 1941: июнь · июль · август · сентябрь · октябрь · ноябрь · декабрь · 1942: январь · февраль · март · …   Википедия

  • Население Раджастхана — Административное деление штата Раджастхан Население штата Раджастхан отличается наличием большого числа этнических, этнок …   Википедия

  • Юлий Цезарь — Гай Юлий Цезарь; GAIUS IULIUS CAESAR; Диктатор Римской республики …   Википедия

  • Гай Юлий Цезарь — У этого термина существуют и другие значения, см. Цезарь (значения). Гай Юлий Цезарь Gaius Iulius Caesar …   Википедия

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»